Правовой портал Программы Проекты Информация о закупках Видеохроника Аудиоматериалы Фотогалереи Библиотека союзного государства Конкурсы Викторины и тесты Интернет-приемная Вопрос-ответ Противодействие коррупции Архив Контакты
Наверх

«Счастливая встреча»

Белорусский «Издательский дом «Звязда»» выпустил книгу «Счастливая встреча» в рамках издательского проекта «Созвучие сердец», стартовавшего в прошлом году. Цель этой книжной серии - познакомить читателя с лучшими произведениями, созданными в основном в постсоветское время поэтами и прозаиками - представителями стран, входящих в СНГ.

Белорусский «Издательский дом «Звязда»» выпустил книгу «Счастливая встреча» в рамках издательского проекта «Созвучие сердец», стартовавшего в прошлом году. Цель этой книжной серии - познакомить читателя с лучшими произведениями, созданными в основном в постсоветское время поэтами и прозаиками - представителями стран, входящих в СНГ.

По мнению Главного редактора «Издательского дома «Звязда»» Александра Карлюкевича, издательский проект «Созвучие сердец» является площадкой для международной литературной дипломатии.

В рамках проекта планируется выпустить одиннадцать книг. Каждый сборник состоит из двух частей: одна часть представляет литературу той или иной страны, вторая – современные белорусские произведения. Всего в серию «Созвучие сердец» вошли произведения более 150 писателей и поэтов. Среди них такие известные белорусские писатели, как Василь Быков, Владимир Короткевич, Иван Шамякин, Максим Танк. На обложках книг помещены фрагменты белорусских слуцких поясов и национальные орнаменты той страны, литературу которой презентует конкретная книга.

«Это не те книги, которые испеклись только в белорусской печке, в нашем издательстве, а это книги, созданные международным писательским сообществом», - подчеркивает Александр Карлюкевич.

По мнению составителя серии «Созвучие сердец» главного редактора журнала «Неман» Алеся Бадака, этот литературный проект обогатил белорусскую культуру. «Мы нашли то культурное сотрудничество, о котором даже не догадывались. Всегда находятся темы, которые связывали Беларусь и другие страны. Оказалось, что это сложно восстановить, но возможно. Серия вышла на русском - языке, который мы понимаем во всех странах СНГ», - отметил Алесь Бадак.

Первым в серии вышла книга «Звездный родник» - сборник произведений писателей и поэтов Беларуси и России.

«Счастливая встреча» - вторая книга серии. В нее вошли стихи и рассказы писателей Беларуси и Азербайджана.

Как написал в предисловии к ней А.Карлюкевич: «…Азербайджанская литература всегда находилась в поле зрения белорусского читателя. Всегда - это, конечно же, о двадцатом столетии, о второй половине двадцатого столетия… Контакты, дружба литератур и сегодня достаточно прочные. И отрадно, что найдена такая вот форма своеобразного «художественного диалога», когда под одной обложкой представлены две национальные литературы: азербайджанская и белорусская…

…на фоне открытий азербайджанских художников слова родными, близкими, на удивление понятными и теплыми кажутся стихотворения и рассказы белорусских авторов в «Счастливой встрече»: Владимира Гниломедова, Владимира Каризны, Сергея Трахименка, Светланы Евсеевой, Василя Ткачева, Олега Салтука, Алеся Наварича, Наума Гальперовича, Анатоля Козлова, Владимира Мозго…»