Правовой портал Программы Проекты Информация о закупках Видеохроника Аудиоматериалы Фотогалереи Библиотека союзного государства Конкурсы Викторины и тесты Интернет-приемная Вопрос-ответ Противодействие коррупции Архив Контакты
Наверх

03.10.2013

Белорус Эдуард Пекарский – отец якутской литературы

В числе пассионарных воинов,  предприимчивых купцов, рачительных хозяев-земледельцев и пытливых исследователей, которые завоевывали, осваивали и обживали Сибирь, было немало белорусов. Имя одного из них - Эдуарда Карловича Пекарского вписано золотыми буквами в историю отечественной этнографии и лингвистики.

Освоение Сибири, которое началось в XVI веке и продолжается по сию пору, может быть поставлено в один ряд с самыми великими деяниями человечества. Землепроходцы отряд за отрядом, поток за потоком «шли встречь солнцу», завоевывали, а по большей части обживали и осваивали огромные пространства сибирской земли, присоединяя их к России. И в числе этих пассионарных воинов,  предприимчивых купцов, рачительных хозяев-земледельцев, умелых строителей и пытливых исследователей было немало белорусов. Имя одного из них - Эдуарда Карловича Пекарского вписано золотыми буквами в историю отечественной этнографии и лингвистики.

Э.К.Пекарский родился 13 (25) октября 1858 г. в имении Петровичи Игуменского уезда Минской губернии (ныне Смолевичский район Минской области) в семье разорившихся дворян. Его мать рано умерла. Мальчик жил у тетки в Минске, потом в имении у двоюродного деда в Полессье. Поступил учиться в Мозырскую гимназию, затем переехал в Таганрог, где вошел в среду революционно настроенной молодежи.

Революционной деятельности Э.К.Пекарский не оставил ни в Чернигове, куда переехал учиться из Таганрога, ни в Харькове, где он поступил в ветеринарный институт. Когда здесь начались студенческие волнения, а вслед за ними и аресты активистов, Э.К.Пекарский вынужден был скрыться.


Эдуард Пекарский – студент

Через несколько месяцев он устроился писарем в Княже-Богородское волостное управление Тамбовского уезда. А в конце 1878 г. стал членом революционного общества «Земля и воля». Полиция вскоре выследила подпольщиков, и Пекарский вновь был вынужден поменять местожительство.

Накануне нового 1880 г. его арестовали в Москве. Местный военно-окружной суд приговорил Э.К.Пекарского к пятнадцати годам каторжных работ на рудниках. Однако генерал-губернатор ввиду «молодости, легкомыслия и болезненного состояния» подсудимого заменил ему каторгу ссылкой «на поселение в отдаленные места Сибири с лишением всех прав и состояния».

Так в ноябре 1881 г. Э.К.Пекарский оказался в Якутии в Игидейском наслеге (поселке) Ботурусского улуса (волости), находившемуся в 230 верстах к северо-востоку от Якутска, где прожил более 20 лет.

Молодой человек, оказавшийся в тяжелых и непривычных для него условиях, не пал духом. Он решил интегрироваться в местную среду. Он сдружился с жителями наслега и постепенно стал для них «своим» - полноправным жителем поселка. Ходил вместе с ними на охоту и рыбалку.  Местные жители помогли ссыльному построить себе юрту, обработать небольшой участок, где он сеял зерно и сажал картошку. Пекарский занялся разведением скота. Женился на якутке из бедной семьи. Появились дети. 

В свою очередь, ссыльный революционер помогал якутам составлять официальные прошения, заступался за них перед начальством. Со временем Пекарский стал пользоваться у простого люда непререкаемым авторитетом.


Юрта Пекарского

Чтобы объясняться с якутами, пришлось изучать их язык, записывать якутские слова с русским переводом. Работать было нелегко - не хватало бумаги, не было учебных пособий и словарей. Однако упорным трудом ссыльный революционер добился многого.

Как-то ему попалась на глаза газета, в одной из статей которой утверждалось, что будто бы в якутском языке имеется всего три тысячи слов. Такое утверждение, явно взятое с потолка, подхлестнуло старания исследователя. К 1887 г. Пекарский собрал и истолковал уже семь тысяч якутских слов, спустя одиннадцать лет - двадцать тысяч, а к 1930 г. - двадцать пять тысяч слов.

Свой словарь Пекарский составлял в то время, когда у якутов еще не было сложившейся письменной традиции. Не существовало и общеупотребительного якутского алфавита. Остались некоторые записи исследователей-предшественников, но они не отличались полнотой, а порой и достоверностью. Надо учесть еще и тот факт, что сам Пекарский не был природным носителем якутского языка. Словом, все это требовало от белорусского исследователя дополнительной кропотливой работы и помощи знатоков языка, фольклора, этнографии из местного населения.


Рабочий кабинет в юрте Пекарского

Исследования Пекарского в области этнографии, фольклора и языка якутского народа привлекли внимание Восточно-Сибирского отдела Русского географического общества. И Пекарскому предложили принять участие в Якутско-Сибиряковской экспедиции 1894-1896 гг., которая финансировалась энтузиастом развития Сибири золотопромышленником А.М.Сибиряковым и занималась экономическими и этнографическими исследованиями  Якутии. Пекарский согласился и составил специальную программу исследований быта якутов, которой воспользовались участники экспедиции.

Издание «Якутского словаря» Пекарского было начато в 1899 г. в Якутске на средства Сибирякова. Но денег оказалось недостаточно, и выпуск пришлось прекратить. К тому времени сам Пекарский перебрался в Якутск, где устроился на работу в местное окружное управление.

Опыт изучения быта якутов, накопленный Э.К.Пекарским, заинтересовал руководителей экспедиции в Приаянский край. Они обратились к ученому с просьбой произвести подворную перепись эвенков Приаянского края, собрать сведения об их быте. Пекарский ответил согласием и отправился к Охотскому морю, в места поселения приаянских эвенков. Здесь он изучал жизнь и быт эвенков, собирал этнографическую коллекцию, которую передал этнографическому отделу Музея им. Александра III (ныне Русский  музей) в Петербурге.  


Съезд участников Якутско-Сибиряковской экспедиции. Сидят: седьмой слева – Э.К.Пекарский

В 1905 г. Академия наук добилась перевода Э.К.Пекарского в Петербург, чтобы он мог там продолжить работу над словарем.

В Петербурге Пекарский сначала работал в этнографическом отделе Музея им. Александра III, затем – в Музее антропологии и этнографии Академии наук, в 1915-1920 гг. он был секретарем отделения этнографии Русского географического общества, редактором журнала «Русская старина». 

В апреле 1907 г. в Петербурге вышел в свет первый выпуск «Словаря якутского языка», составленного Э.К.Пекарским. До Октябрьской революции было издано пять выпусков словаря. Издание продолжалось с 1925 г. на деньги Правительства Якутской республики.

В конце 1926 г. общественность Ленинграда и Якутии отметила окончание составления основной части «Словаря якутского языка». 29 ноября 1926 г. Э.К.Пекарский писал этнографу В.И.Иохельсону: «29 октября закончил «нескончаемый словарь» и подписал «конец».

В адрес Пекарского приходили нескончаемым потоком поздравительные телеграммы и письма из Якутии. А правление якутского землячества в Ленинграде преподнесло исследователю поэтически составленный адрес на якутском языке.

Ученые-современники Пекарского и нынешние на редкость единодушны в оценке «Словаря» Э.К. Пекарского. По их мнению, это – словарь-сокровищница языка. Особенную ценность словаря составляют его исключительная полнота и обстоятельность. В нем зарегистрированы все якутские слова, включая редкие и малоизвестные, сохранившиеся лишь в фольклоре, в специальном обиходе и фразеологии. Каждое слово имеет всестороннюю характеристику: этимология, варианты произношения, параллели в родственных языках, общее коренное значение, антонимы, синонимы, фразеология, второстепенные значения.

Значение «Словаря» Э.К. Пекарского не исчерпывается его лингвистическими достоинствами. Раскрывая значения слов, ученый часто давал различные сведения о древнем и современном быте, о верованиях, обрядах и обычаях, приметах, связанных с данным словом, о технике изготовления различных предметов и т.д. Таким образом, наряду с лингвистическим, в словаре содержится и материал этнографический, фольклорный и мифологический.

По мнению выдающегося фольклориста, этнографа, литературоведа, историка Сибири  М.К.Азадовского, этот словарь является «подлинно грандиозным сооружением, величественным памятником, своеобразной энциклопедией быта и культуры якутского народа, одним из капитальнейших произведений мировой лингвистики».

Помимо словаря, Э.К.Пекарский написал несколько этнографических работ: «Якутский род до и после прихода русских», «Плащ и бубен якутского шамана» (1910), «Программа для исследования домашнего и семейного быта якутов» (1913), «Средняя якутская свадьба» (1927), «Среди якутов. Случайные заметки» (1928), «Якутская сказка» (1934). Пекарский занимался собиранием и изданием произведений устного народного творчества, был одним из составителей и редактором академического издания серии «Образцы народной литературы якутов» вышедшей в трех томах (пять выпусков) в 1907-1918 гг.

ЦИК и Совет Народных Комиссаров Якутской АССР назвали именем Э.К.Пекарского школу в Игидейцах — месте его первоначальной ссылки. По инициативе ученого Академия наук СССР взяла шефство над школой, а сам он передал ей свою библиотеку. Его избрали почетным членом Якутского исследовательского общества «Саха-Кескиле» и Восточно-Сибирского отдела Русского географического общества, членом-корреспондентом Академии наук СССР и ее почетным членом.


Памятник на могиле Э.К.Пекарского на кладбище в Санкт-Петербурге

29 июня 1934 г. ученый умер. Правительство Якутской АССР увековечило его память двумя стипендиями имени Пекарского. Но, думается, главный памятник себе белорусский исследователь воздвиг еще при жизни, создав уникальный словарь.

Один из основоположников якутской литературы А.Е.Кулаковский писал Э.К.Пекарскому: «У нас не было литературы, а ваш словарь должен послужить краеугольным камнем для ее создания… Вы поистине заслуживаете названия «отца якутской литературы».

Виталий Лоськов
Фото: www.yakutskhistory.net; www.1sn.ru; www.ilin-yakutsk.narod.ru; www.funeral-spb.ru